Filmer och böcker på engelska...
Posted: 11 Aug 2005, 23:58
Jodå, jag kan engelska men det känns på något vis inte "på riktigt" när jag måste översätta i huvudet hela tiden när jag kollar på en engelsk film utan text. Det är väl något fel i skallen på mig men jag måste översätta till svenska hela tiden för att det ska kännas äkta.
Detta gör att det blir jobbigt, själva underhållningsvärdet försvinner tyvärr.
Likadant är det när jag läser engelska böcker, jag tänker: "Jovisst, men egentligen så heter det si och så på svenska" osv, osv. Därför har jag gett upp med att försöka läsa böcker på engelska, jag blir istället sittande som någon jävla amatöröversättare och glömmer vad det är jag egentligen läser. Jag har fullt upp med att hitta svenska ord och beskrivningar istället!
Ungefär samma fenomen kan man uppleva när man är utomlands och kollar på klockan, "Jaha, nu är klockan elva, men egentligen så är hon två, för det är klockan hemma!"
Vad säger ni andra? Hur funkar det för dem som är tvåspråkiga från födseln förresten? Har de något språk som favorit?
Detta gör att det blir jobbigt, själva underhållningsvärdet försvinner tyvärr.
Likadant är det när jag läser engelska böcker, jag tänker: "Jovisst, men egentligen så heter det si och så på svenska" osv, osv. Därför har jag gett upp med att försöka läsa böcker på engelska, jag blir istället sittande som någon jävla amatöröversättare och glömmer vad det är jag egentligen läser. Jag har fullt upp med att hitta svenska ord och beskrivningar istället!
Ungefär samma fenomen kan man uppleva när man är utomlands och kollar på klockan, "Jaha, nu är klockan elva, men egentligen så är hon två, för det är klockan hemma!"
Vad säger ni andra? Hur funkar det för dem som är tvåspråkiga från födseln förresten? Har de något språk som favorit?